Top

On Spanish TV :-)

Check this out… I was on Spanish Television :-)  La mejor manera de aprender inglés.  Be sure to watch the video in the article.  For those of you who don’t speak Spanish.. here is a translation into English (note.. Google translates Marina into Navy from Spanish!  Pretty funny!)

Thanks jukimv1986 for letting me know about this!

Comments

There Are 34 Comments for “On Spanish TV :-)”

Your words...

You must be logged in to post a comment.

  1. franecar on May 17th, 2008 7:15 am

    :razz: :razz: :razz: :razz: :razz: :!: :!: :!: :grin:

  2. franecar on May 17th, 2008 7:15 am

    :razz: :razz: :razz: :razz:

  3. xtremetony on May 15th, 2008 7:54 pm

    Muy bueno.

  4. stolla on May 11th, 2008 9:55 pm

    hi Marina
    you are very similar kelly ripa…..she also my favorit….90% funny 90% sexy
    and you 100%funny 100%sexy and 100%inteligent..thanks
    sorry my englisch ,
    i also have i word ,,,paris hilton always say hot

  5. ca_is_back18 on May 8th, 2008 9:57 pm

    of course “Marina” in spanish means the navy… navy in spanish is feminine.. funny…

  6. tlndofa on May 7th, 2008 7:50 pm

    ok i feel like a china man blowing up a balloon :shock: ,eyes wide open now..thanks for the add, i thought i should have better look an yes my notion wasnt far away .now i know so i hope you have the same equal ..cheers an good luck marina …i guess to the other page i couldnt seem to comment,caution is to be taken both ways

  7. evaristo on May 1st, 2008 5:42 pm

    It is not Spanish television, or at least not the channel in which I saw, the channel is called the sixth and is a very liberal channel with programs bestial and amusing as the intermediate or what we did last week, the intermediate is a program that puts the whole world give birth with much sarcasm and brazen and best director is one of the sons of the most famous circus of Spain, Emilio Aragon, is the best channel for Spain in my opinion, I think the rest TV trash pure and hard and if you want to interview, the program Buenafuente, http://www.buenafuente.lasexta.com/ a program with great humor and fun.

  8. cosaco on April 28th, 2008 7:43 pm

    Hello you!!
    Here another link of you heheh
    http://infobae.com/contenidos/377179-1100795-0-La- profesora-hot-que-enseña-inglés-y-mucha-piel

  9. errin on April 28th, 2008 3:20 pm

    Excellente! Fantastico!

    One with such broad appeal as Marina should try as many media outlets as possible, as the appeal of education and words is universal. Much better than taking one’s talents and relegating them all to one basket.

    Our trusty teacher is obviously a very intelligent, strong-minded woman to be so smart and wise with the use of her formidable skills. I know I’m impressed. Keep up the good work, HotForWords. : )

  10. jsmooth5atl on April 26th, 2008 8:46 pm

    Cool video however I didn’t understand what they were saying. I knew I should had token that Spanish class in high school. :mrgreen:

  11. ample on April 26th, 2008 5:25 pm

    At least they capitalized Navy.

  12. donfelipegonzales on April 24th, 2008 12:12 pm

    Dear teacher
    !CaRaMbA! !Yo no sababo que tu hables espanol tambien! (ouch!forgive me fellow spanish students!). The advertissement is welcome. The world need to know what is happening here. I’m happy to learn that your student number is going to increase. I’m sure that each of your student talk about you to their friends, so one more year and people from planet Mars are going to request words’ origin!
    Amicalement
    Your devoted student
    Don Felipe

  13. dvdpage on April 24th, 2008 11:14 am

    I Know and the flickering light when it hits the eyes may be harmful. Not just the brain. Mass De-sensitization is one of the unintended consequences of cheap and easy lifestyles. Thank God to Marina for her efforts and all of us for supporting these kinds of interests. When I lived just outside Yosemite Natn’l Park people did take walks down the main street. Husbands and wives hand in hand. Beautiful!
    Thanks again Marina! Beautiful Marina!

  14. Bob on April 24th, 2008 3:14 am

    I’ve always been a Navy man. :grin:

    captainjack replied on April 24th, 2008 4:45 pm:

    I served in the Marina.. I mean Navy for 4 years. They say battleship sailors have bigger guns, 16″ 50s in fact. I’m still doing push up to maintain that fact.

  15. tdwnarrows on April 24th, 2008 3:05 am

    i couldn’t understand any of it ,but i gave it five stars because Marina was in the video.Good job Marina

  16. bobsully on April 24th, 2008 1:34 am

    You’re taking over the world!!!! Congratulations Marina. :grin:

  17. slipperynoodle20 on April 24th, 2008 12:12 am

    Cool. A broadcast in Spanish about a Russian philologist in the USA teaching people around the world about English words and phrases. Isn’t this great? :cool:

  18. pennsyltucky9 on April 23rd, 2008 10:35 pm

    Global saturation is just around the corner. You GO girl!

  19. thebrain on April 23rd, 2008 9:21 pm

    Yo no me pierdo un solo episodio.

    Ojalá Marina hiciera algún video en español.

  20. thesineater on April 23rd, 2008 9:18 pm

    I’m spanish speaker, and the most important thing that the text says is ‘Marina is very, very beautiful’.
    We all knew that.

    Word Request: Resilience

  21. Lee on April 23rd, 2008 7:43 pm

    Another interesting video. The translation is amusing to read, sort of like the difficulties the technical writers face when putting out an instruction manual in different languages, especially when English is not their first language. I must say, however, your beauty translates perfectly without any language barriers… :wink:
    I await your next video with bated breath. Oh there’s an idea…why do we wait on things with bated breath? Is there a lesson in there?

  22. ragabashmoon on April 23rd, 2008 7:22 pm

    uh weird it won’t let me watch the video, my browser must not like that spanish site it’s on..

    ragabashmoon replied on April 23rd, 2008 7:24 pm:

    Ah I got it to work, i was calling up the image in a new window, not the link to the actual site haha

    <– stupid

  23. ragabashmoon on April 23rd, 2008 7:20 pm

    Heh, weird it also translated it to “he” and “her” and at one point “their”

  24. Hitman on April 23rd, 2008 7:02 pm

    Yep, Marina in Spanish is Navy or something related with the sea; the interview is short.

    I liked the comment of “pipoun” because he couldn’t be more sincere:

    Hermosa mujer esta. Pero de verdad me cuesta mucho aprender lo que me enseña

    Bad Teacher! :evil: ??

    Hope to see in Russian Television,

    Greetings

    ragabashmoon replied on April 23rd, 2008 7:27 pm:

    Right, and even in America we use “marina” as a naval term like “dock” as someone said below. If you own a yacht, you keep it at the marina unless you have a yacht AND a seaside home where you can park your yacht.

  25. roachmeistercom on April 23rd, 2008 6:03 pm

    They might have called you “Dock”.

    Some day perhaps you will be a Phd, which would make you Doc Dock.

    pennsyltucky9 replied on April 23rd, 2008 10:26 pm:

    I prefer to think of her as one of my piers.

    roachmeistercom replied on April 24th, 2008 6:37 pm:

    Ah! :smile:

    Beautiful!

  26. dastheboss2 on April 23rd, 2008 5:08 pm

    That video was very strange. I understood most of it but when they had the other people doing stuff, like the guy with the penguin, I became very confused. Are you going to have to learn spanish now :?: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock:   :shock: :shock: :shock: :shock: :shock: :shock:  :shock: :shock: :shock: :shock:

    ragabashmoon replied on April 23rd, 2008 7:33 pm:

    You know, I bet she could a lot easier than most of us. When you are a child you learn languages easily, but as you get older and no longer “need” to learn languages, the synapses, now unused, begin to die. However, if Marina started learning English early enough, she very well might have kept using those synapses.

    It’s why as much as I wish immigrants would learn English, I DO understand that it’s VERY difficult for an adult compared to a child. Plus, here in America we are offered foreign language classes in HIGH school, well by then you’re too old to be learning a new language EASILY. Really if America wants to be multi-lingual like much of the rest of the world, we need to start younger.

    Another interesting thing about learning and brain function, there’s a nunnery I heard about (forget where or the name) where all the nuns are always learning, and in all the years they’ve been doing it, not a one of them has ever had Alzheimer’s or any other type of senility, seeming to suggest that if you keep learning ravenously, you don’t need to worry about senility or Alzheimer’s.

    Богдан replied on April 24th, 2008 12:47 am:

    ragabashmoon, I’m gonna bet that the nunnery (convent?) you mentioned where there is zero incidence of Alzheimer’s, I bet there’s not one television in the place.
    Ninety percent of television programming is nothing more than cartoons for adults, five percent is cartoons for children, and five percent (History & Discovery Breast Augmentation Channels) are like Sesame Street for adults, barely.
    My fiance’ and me take evening walks through our single family homes neighborhood. The streets are deserted, while almost every single home we pass casts the flickering light of a wide screen HDTV. If you could hear brains atrophying, it would be one noisy neighborhood.

    ragabashmoon replied on April 24th, 2008 1:05 am:

    yeah, nunnery or convent, I’ve heard both used, no idea which one is more proper. But yeah, I’m very sure they don’t have TVs either. TV is for entertainment, not education.

Bottom