<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Paparazzi</title>
	<atom:link href="http://www.hotforwords.com/2008/06/18/paparazzi/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.hotforwords.com/2008/06/18/paparazzi/</link>
	<description>Marina Orlova - Not your typical philologist. Etymology, philology, word origins, origin of, hot teacher.</description>
	<lastBuildDate>Sun, 22 Nov 2009 03:20:38 -0800</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Frank</title>
		<link>http://www.hotforwords.com/2008/06/18/paparazzi/comment-page-1/#comment-154441</link>
		<dc:creator>Frank</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 03 Oct 2009 10:26:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hotforwords.com/?p=509#comment-154441</guid>
		<description>Homework again. Strange, I didn´t do my homeworks as gladly as here, when I was in school once.  ;-) 

Well - &#039;La dolce vita&#039; is italian and means in translation. &#039;the sweet life&#039;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Homework again. Strange, I didn´t do my homeworks as gladly as here, when I was in school once.  <img src='http://www.hotforwords.com/wp-includes/images/smilies/icon_wink.gif' alt=';-)' class='wp-smiley' />  </p>
<p>Well &#8211; &#8216;La dolce vita&#8217; is italian and means in translation. &#8216;the sweet life&#8217;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: lucholalo</title>
		<link>http://www.hotforwords.com/2008/06/18/paparazzi/comment-page-1/#comment-141275</link>
		<dc:creator>lucholalo</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Jul 2009 04:34:57 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hotforwords.com/?p=509#comment-141275</guid>
		<description>Sorry, I wanted to ask you something. 
How do you pronounce &quot;dulce de leche&quot; in English?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Sorry, I wanted to ask you something.<br />
How do you pronounce &#8220;dulce de leche&#8221; in English?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: lucholalo</title>
		<link>http://www.hotforwords.com/2008/06/18/paparazzi/comment-page-1/#comment-141274</link>
		<dc:creator>lucholalo</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 17 Jul 2009 04:28:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hotforwords.com/?p=509#comment-141274</guid>
		<description>Dulce de leche (delicious!) is an Argentinian product. In Chile we also call it &quot;manjar&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dulce de leche (delicious!) is an Argentinian product. In Chile we also call it &#8220;manjar&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ddull2000</title>
		<link>http://www.hotforwords.com/2008/06/18/paparazzi/comment-page-1/#comment-122007</link>
		<dc:creator>ddull2000</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 04 Apr 2009 04:15:55 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hotforwords.com/?p=509#comment-122007</guid>
		<description>La Dolce Vita sounds to me like the sweet life.  There is a Mexican (Spanish?) dessert or flavor called dulce de leche, which is sweet milk.  It usually refers to rice or pudding, but is also a popular ice cream flavor.  

In Costa Rica there is a popular phrase, La Pura Vida, which I believe means the good life.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>La Dolce Vita sounds to me like the sweet life.  There is a Mexican (Spanish?) dessert or flavor called dulce de leche, which is sweet milk.  It usually refers to rice or pudding, but is also a popular ice cream flavor.  </p>
<p>In Costa Rica there is a popular phrase, La Pura Vida, which I believe means the good life.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: leonard</title>
		<link>http://www.hotforwords.com/2008/06/18/paparazzi/comment-page-1/#comment-118776</link>
		<dc:creator>leonard</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 24 Mar 2009 14:03:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hotforwords.com/?p=509#comment-118776</guid>
		<description>No problem....Random lesson...&lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=dCHlz2iz-RQ&amp;feature=related&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;MAE WEST in LAS VEGAS - nightclub act 1957&lt;/a&gt; its all movies business...FREE...master service...be good...&lt;/blockquote&gt; :roll:  :smile: L[listen]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>No problem&#8230;.Random lesson&#8230;<a href="http://www.youtube.com/watch?v=dCHlz2iz-RQ&amp;feature=related" rel="nofollow" target="_blank" class="liexternal">MAE WEST in LAS VEGAS &#8211; nightclub act 1957</a> its all movies business&#8230;FREE&#8230;master service&#8230;be good&#8230; <img src='http://www.hotforwords.com/wp-includes/images/smilies/icon_rolleyes.gif' alt=':roll:' class='wp-smiley' />   <img src='http://www.hotforwords.com/wp-includes/images/smilies/icon_smile.gif' alt=':smile:' class='wp-smiley' />  L[listen]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: bud5150</title>
		<link>http://www.hotforwords.com/2008/06/18/paparazzi/comment-page-1/#comment-117604</link>
		<dc:creator>bud5150</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 18 Mar 2009 06:32:22 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hotforwords.com/?p=509#comment-117604</guid>
		<description>:cool: In italian &quot;la dolce vita&quot;, in french &quot;la douce vie&quot;, in english &quot;the sweet life&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p> <img src='http://www.hotforwords.com/wp-includes/images/smilies/icon_cool.gif' alt=':cool:' class='wp-smiley' />  In italian &#8220;la dolce vita&#8221;, in french &#8220;la douce vie&#8221;, in english &#8220;the sweet life&#8221;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: BillyB</title>
		<link>http://www.hotforwords.com/2008/06/18/paparazzi/comment-page-1/#comment-77562</link>
		<dc:creator>BillyB</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 30 Oct 2008 07:20:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hotforwords.com/?p=509#comment-77562</guid>
		<description>I like the Random Lesson  feature, good for random review. The website always brings a little more sweetness to my sometimes sour life. So my responsibility would be to bring a little bit of &lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=Ru0Gg-O8208&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;sour&lt;/a&gt; to the website.
BTW, love to see your live interaction with people, you put people at ease &amp; they like your attention.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I like the Random Lesson  feature, good for random review. The website always brings a little more sweetness to my sometimes sour life. So my responsibility would be to bring a little bit of <a href="http://www.youtube.com/watch?v=Ru0Gg-O8208" rel="nofollow" target="_blank" class="liexternal">sour</a> to the website.<br />
BTW, love to see your live interaction with people, you put people at ease &amp; they like your attention.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: tedt</title>
		<link>http://www.hotforwords.com/2008/06/18/paparazzi/comment-page-1/#comment-36872</link>
		<dc:creator>tedt</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 11 Jul 2008 14:31:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hotforwords.com/?p=509#comment-36872</guid>
		<description>The sweet life -----&gt; often said to young girls/babys, also unborn life.

I think there also were some poem from some well known poets -----&gt; It leads to some bitter-sweet and heart-fluttering feelings , or how a poet would say..... ? :neutral: 

Scusi cara mia, I have to play some games and will be back later for some more lesson, don´t get  :mad: , please.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>The sweet life &#8212;&#8211;&gt; often said to young girls/babys, also unborn life.</p>
<p>I think there also were some poem from some well known poets &#8212;&#8211;&gt; It leads to some bitter-sweet and heart-fluttering feelings , or how a poet would say&#8230;.. ? <img src='http://www.hotforwords.com/wp-includes/images/smilies/icon_neutral.gif' alt=':neutral:' class='wp-smiley' />  </p>
<p>Scusi cara mia, I have to play some games and will be back later for some more lesson, don´t get  <img src='http://www.hotforwords.com/wp-includes/images/smilies/icon_mad.gif' alt=':mad:' class='wp-smiley' />  , please.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: BillyB</title>
		<link>http://www.hotforwords.com/2008/06/18/paparazzi/comment-page-1/#comment-31779</link>
		<dc:creator>BillyB</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 01 Jul 2008 08:30:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hotforwords.com/?p=509#comment-31779</guid>
		<description>Marina wouldn&#039;t steal a bathrobe... &lt;a href=&quot;http://www.youtube.com/watch?v=Q2CZpieTgZk&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;Paparazzi&lt;/a&gt;</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Marina wouldn&#8217;t steal a bathrobe&#8230; <a href="http://www.youtube.com/watch?v=Q2CZpieTgZk" rel="nofollow" target="_blank" class="liexternal">Paparazzi</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Hortence Freep</title>
		<link>http://www.hotforwords.com/2008/06/18/paparazzi/comment-page-1/#comment-28426</link>
		<dc:creator>Hortence Freep</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 21 Jun 2008 23:02:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.hotforwords.com/?p=509#comment-28426</guid>
		<description>Try finding a copy of “L&#039;intervista.” I rank it 2nd to &quot;Amarcord.”
It was his last film and a partial remake of “La Dolce Vita,” including Anita Ekberg.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Try finding a copy of “L&#8217;intervista.” I rank it 2nd to &#8220;Amarcord.”<br />
It was his last film and a partial remake of “La Dolce Vita,” including Anita Ekberg.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
